Nareszcie tango

Utwór pochodzi z płyty Omega XVI: Égi jel (Niebiański znak), wydanej w 2006 roku.

Végül ez a tangó

Ha elkap ez a tangó
Belül magasra hág
A felszabadítandó
Szilaj energiád
Itt hullámzik a padló
És a szánkban virág
Titkot súg a tangó
Mint egy profán imát
A pillanat varázskörében
Látszólag vétlen
Bábu leszel
Olyan ez a tangó
Mint a játék-halál
Mit elkerültünk akkor
Most meg is talál
A pillanat varázskörében
Testünk a térben
Dróton suhan
Végül ez a tangó
Mint a kései nyár
Mit nem táncoltunk akkor
Most nekünk kijár
A pillanat varázskörében
Függünk egy kézen
Drótunk a vágy

słowa: Péter Sülyi, muzyka: György Molnár

Nareszcie to tango

Jeśli to tango cię złapie
Od środka wzniesie się wysoko
Mająca zostać uwolniona
Twoja niepohamowana energia
Tutaj podłoga faluje
I kwiat w naszych ustach
Tango szepcze sekret
Jak świecką modlitwę
W kręgu magii chwili
Pozornie niewinną
Będziesz marionetką
To tango jest takie
Jak gra w śmierć
Czego wtedy uniknęliśmy
Teraz nas odnajdzie
W kręgu magii chwili
Nasze ciało [ciała] w przestrzeni
Mknie [mkną] {tooltip}po drucie {end-texte}przewodzie, sznurku, prawdopodobnie nawiązanie do marionetki {end-tooltip}
Nareszcie to tango
Jak późne lato
Czego wtedy nie tańczyliśmy
Teraz nam się należy
W kręgu magii chwili
{tooltip}Zależymy{end-texte} dosł. wisimy {end-tooltip} od jednej ręki
Naszym drutem jest pragnienie

tłumaczenie: Michalina Oziembłowska

Napisz polski tekst

Przyjmowanie tekstów do konkursu zostało zakończone.

Wyniki konkursu